Документ без названия 0
  • Esquire
  • 8 января 2021 10:56
  • Журналисты
  • ICQ:
гарри поттер и дары смерти часть 1


Фильм «Гарри Поттер и Дары смерти» часть 1 начинается с истории отчуждения главных героев от нового мира волшебников, где к власти приходят темные силы во главе с Волан-Де-Мортом. Теперь Гарри Поттер становится не популярным, известным волшебником, а самым опасным преступником. «Цель №1» обозначают Гарри Поттера в новом министерстве магии. Трое друзей Гарри, Рон и Гермиона вынуждены скрываться от общества магов. Жизнь заносит юных волшебников в разные, укромные уголки Англии. Попутно трое друзей вынуждены решать вопрос по уничтожению кристражей. Рон не выдерживает такого психологического давления и оставляет на время Гарри и Гермиону.

В момент наибольшего отчаянья, когда вынужденная ссылка затягивается, а героев становится двое, в фильме возникает эпизод надежды. Из динамика радио звучит музыка и Гарри приглашает Гермиону на танец. Музыка начинает звучать громче, на лицах главных героев появляется улыбка. Танец помогает скинуть психологический груз, накопившейся за последнее время. Лучик надежды на лучшие времена проникает в беспросветную грусть большой палатки героев.

гарри поттер и дары смерти часть 1


В фильме звучит песня известного на западе рок-исполнителя Ника Кейва «O Children». Свою группу Nick Cave & The Bad Seeds основал еще в начале 80-ых годов прошлого века. С разной степенью успеха группа существует по сегодняшний день. Песня «O Children» достаточно хорошо вписалась в общее настроение фильма о Гарри Поттере.

Общий смысл слов из песни состоит в том, что идет обращение к детям от лица человека, попавшего в заключение. Герой из песни обращается к детям, сожалея об их и своей судьбе. В песне «O Children» упоминается сеть тюрем в советской России ГУЛАГ, что еще более символизирует трагичность судьбы героя и детей.

Полный текст песни «O Children» на английском языке

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don't even want to let them start

They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They're mopping up the butcher's floor
Of your broken little hearts

O children

Forgive us now for what we've done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Here comes Frank and poor old Jim
They're gathering round with all my friends
We're older now, the light is dim
And you are only just beginning

O children

We have the answer to all your fears
It's short, it's simple, it's crystal clear
It's round about, it's somewhere here
Lost amongst our winnings

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

The cleaners have done their job on you
They're hip to it, man, they're in the groove
They've hosed you down, you're good as new
They're lining up to inspect you

O children

Poor old Jim's white as a ghost
He's found the answer that we lost
We're all weeping now, weeping because
There ain't nothing we can do to protect you

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We're happy, Ma, we're having fun
And the train ain't even left the station

Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?

Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I'm free
I'm hanging in there, don't you see
In this process of elimination

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We're happy, Ma, we're having fun
It's beyond my wildest expectation

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We're happy, Ma, we're having fun
And the train ain't even left the station
Ответы на вопросы на данном ресурсе дают обычные люди, которые делятся своим опытом. Вы можете поддержать их, поделившись ссылкой в социальных сетях или поблагодарив автора переводом.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.